Sider

onsdag 23. mars 2011

Empire state of mind



Snart er det 1. april og da er det kun to måneder til jeg skal hjem til bittelille Norge igjen. Merkelig, merkelig tanke...

Ellers er jeg rimelig språkforvirra om dagen. Det merker jeg spesielt nå som jeg skriver litt ekstra med tekst på bloggen og har begynt på skoleoppgaver som både skrives på amerikansk og norsk. Innbiller jeg meg bare at jeg har fått litt vanskeligheter med å uttrykke meg skriftlig på norsk? Snakkingen generelt har gått ekstremt mye på amerikansk de siste ukene, og vi har faktisk vært flinke med å snakke amerikansk innad i leiligheten også. Vet det høres rart ut, men det funker altså! Spesielt etter et par glass vin, haha. Å gå ut og kun møte folk som snakker et annet morsmål har dessuten blitt verdens mest naturlige ting, og jeg tenkte på det tidligere i dag: kommer nok til å ta litt tid etter at jeg kommer hjem før jeg slutter å si "sorry" og "hi, how are you" til folk i butikken og å t-banen.

3 kommentarer:

  1. I love you - Jag tycker om dig – jeg savner deg Woff – from your Nelly

    SvarSlett
  2. Nei det er ikke så rart det, jeg har ganske store problemer med rettskrivning når det kommer til norsk etter snart to år i Frankrike. Og jeg snakker heller nesten aldri norsk lenger, så jeg har merket veldig at syntaksen og ordleggingen min ofte er engelsk/fransk og at vokabularet mitt er redusert, ganske pinlig når man er hjemme i Norge og ikke kommer på helt normale norske ord haha... Men etter et par uker tilbake i Norge pleier det å forbedre seg ganske mye!

    SvarSlett
  3. det med språk har jeg tenkt på masse. (er på utveksling.) i blandt når jeg skriver norsk hopper jeg over ord, og ser det ikke før jeg leser gjennom det senere. noen ganger er det også sånn at jeg er på skolen og plutselig sier noe på norsk, og blir sett rart på. det skjer ikke så mye nå lenger da. og de første ukene her var det ekstra forvirrende med spansktimene. måtte liksom tenke på tre forskjellige språk hver dag.

    SvarSlett